福尔摩斯小姐 第27章

作者:红姜花 标签: 悬疑推理 成长 轻松 BG同人

  “夜安,女士们,”威克汉姆温声说,“我来接我的?未婚妻回家。”

  伊拉拉当场没绷住,噗嗤笑出声。

  真是改不了孔雀开屏的?习性啊!

第24章 威克汉姆:“我可是个男人!”……

  两天后, 一个清晨。

  伊拉拉梳洗完毕,打着呵欠从卫生间出门,就听到了威克汉姆的声音。

  “早餐已经?准备好了,”他在客厅招呼, “要来杯茶吗。”

  “谢谢, 不加糖。”

  伊拉拉迷迷糊糊坐在餐桌边, 威克汉姆听到她?的要求,拿起糖罐的手一顿:“真是罕见的口味。”

  你们喝红茶放糖才?是异端好不好!

  穿越过来十八年, 哪怕伊拉拉习惯了英国臭名昭著的“美食”,也无法忍受喝茶加糖。

  不过……

  她?端起红茶, 喝了一口,神清气爽。

  威克汉姆煮的茶还真不错!

  甚至是, 他还有相当好的早餐手艺。

  摆在伊拉拉面前的早餐简单却健康:面包炒蛋, 一块培根,还有一些绿油油的豆子。

  标准的英式早餐,但?火候刚好,香气扑鼻。

  “乔治, ”伊拉拉拿起叉子, 惊讶道, “我没想到你会做早餐。”

  毕竟之前的饭菜都是从附近的餐馆买的。

  “很可惜,我不姓达西, ”威克汉姆放下茶壶, 坐到伊拉拉的对面,“做不了十指不沾水的大少爷。”

  张口闭口挤兑达西先生,可见乔治·威克汉姆是真对自己的出身耿耿于怀。

  伊拉拉叉起一块炒蛋,松软可口,咸度适中, 味道真不错。

  她?细细品味,给了个大拇指后,才?不急不缓地问:“那为什么今日大献殷勤?”

  威克汉姆立刻挺直了脊梁。

  他同样拿起刀叉,仪态那叫一个优美,简单的早餐吃得?像是什么国宴。

  “伊拉拉,”威克汉姆无比郑重地开口,“你我住进?来已有几日,我也习惯了。你不觉得?我……是时?候做点什么了吗?我忙碌起来,你也好安心。”

  你忙碌起来我才?不安心呢,伊拉拉心想。

  “你想做什么?”伊拉拉问。

  威克汉姆觉得?有戏,漂亮的眼睛顿时?一亮:“你在外奔波,一定有我能帮忙的地方。”

  伊拉拉歪头思考片刻:“早餐很好吃,茶也很好喝,谢谢你。”

  威克汉姆:“你——”

  他蓦然攥紧了手中的叉子,深吸口气,勉强维持住了体面。

  “伊拉拉,”威克汉姆的语气带上几分焦虑,“我可是个男人,我该做一番事业,而不是被困在这个破公?寓里!”

  “困在破公?寓里?”

  伊拉拉故意眨了眨眼:“可是,你有手有脚,我没拦着你出门呀。”

  威克汉姆:“……”

  眼前漂亮、英俊的男人,张了张嘴,硬生生没说?出话?来。

  伊拉拉·福尔摩斯当然没拦着他,但?威克汉姆能去哪里?他没有钱、还欠着一堆赌债。跑去梅里顿、准备加入民?兵营,已是穷途末路了,没想到债主还是追了过去,并且他落入伊拉拉的陷阱。

  现在到伦敦,住在伊拉拉的公?寓里,虽说?出去丢人,但?谁认识他?

  有吃有穿,总比当流浪汉好。

  威克汉姆好不容易雄()起的男子气概,一想到出门得?睡大街,又蔫儿了回去。

  伊拉拉见他的表情从愤怒到茫然,又到失魂落魄,飞快地勾了勾嘴角。

  不得?不说?,好看的人做什么都好看。乔治·威克汉姆连这幅颓唐沮丧的模样,都像是杂志封面上故作忧郁的帅哥,早餐就该配这个下饭了!

  当然了,她?也不是什么都不懂。

  只是古今中外、千百年来,一直是女人在操持家务,可没见女人喊什么被困在公?寓里。

  他才?做了一顿饭,就委屈成这样啦。

  伊拉拉撇了撇嘴,但?也明?白,不能让威克汉姆闲着。

  一则怕他找麻烦,二?则,伊拉拉也不打算养个闲人。

  该让他做什么好呢?

  她?一面思考,一面打开了威克汉姆购买的杂志——

  伊拉拉第一眼就看到了杂志索引上熟悉的标题:《伦敦白奴制》。

  什么威克汉姆,一会儿再说?吧!伊拉拉连饭都顾不上吃了,赶忙翻到相应版面。

  文章不长,却字句铿锵。

  夏洛蒂·哈德利女士的“檄文”语句简洁干脆,每一句话?都紧扣要点。具体内容和现实中安妮·贝赞特女士写的不完全一样,但?核心同样是为了揭露火柴女工地狱般的生活。

  她?先列举了辉光火柴厂的一支股份价值高昂,也能产生足够多的股息。

  但?火柴厂的工人,却拿着极其低廉的工资进?行长时?间的工作,而辉光火柴厂却还在用各种方式克扣工人工资。

  被监工抓到工作时?说?话?,扣三?个便士;没将工具放在原有的位置,扣两个便士。

  切割木材时?,对自己的手指采取保护措施,会扣高达一个先令的工资。

  哈德利女士拿出了足够证据,将监工的记录拍成照片刊登在杂志上,其中有一项甚至是没有写清理由,就克扣了一名年轻少女的大半周工资。

  同时?,哈德利女士还请杂志记者拍摄了几张病情严重的女工面部照片。

  扭曲变形的特写触目心惊。

  紧接着文章与照片配合,还写明?了目前火柴厂流行着一场不明?原因的“疫病”,股东们对此很是漠视,只说?是年纪大的工人牙齿会自然脱落。但?现在,连十五六岁的女孩也出现了牙龈和面部腐烂的情况。

  这部分倒是和现实中的文章不同了。

  伊拉拉没有看杂志的习惯,但?既然是威克汉姆购买的,这杂志在中产阶级以上应该很受欢迎。

  文章当然是写给有钱人看的,哈德利女士很聪明?。

  这还只是开始呢!在等待化?验报告出结果之前,还得?看火柴厂会进?行什么下一步行动。

  而伊拉拉在这里认真阅读思考,威克汉姆则很是憋闷。

  吃过早餐,自然由他收拾餐具——难不成指望头也不抬的伊拉拉·福尔摩斯做家务吗。

  她?看杂志倒是心安理得?,就像是家中的大老爷般!

  威克汉姆觉得?丢人,却也没法子。

  他闷不做声起身,将餐盘叠在一起,清了清嗓子:“伊拉拉,我觉得?……”

  话?还没说?完,门铃响了。

  伊拉拉这才?抬头:“谁?”

  问出口了,却依旧安安稳稳坐在餐桌边,全部没有起身的动作。

  这就是让威克汉姆开门的意思。

  什么啊!

  乔治·威克汉姆更是来了火,他真成家中妻子……不对,吃软饭的了!

  “伊拉拉,”威克汉姆拧起眉心,“你太过分了,我很生气。”

  门铃还在响。

  伊拉拉茫然地眨了眨眼,指向房门。

  威克汉姆不禁扬高音调:“我是你的未婚夫,你不能使唤我做事——”

  门铃响了第三?声。

  ……算了!

  这么下去,也没法交谈,威克汉姆只能冷着一张脸,转身打开房门。

  是名邮差,他接过信件,扫了一眼,又冷着那张俊脸,把信件递给伊拉拉:“你的。”

  伊拉拉扬起笑容:“谢谢。”

  威克汉姆:“……可恶。”

  接过信封,伊拉拉迅速扫了一眼,寄信人是莫里亚蒂。嗯?前几天不是刚刚见过吗。伊拉拉拆开信件。

  信件不长,字句简短。詹姆斯·莫里亚蒂的字迹如他本人气质般端庄秀丽,他的语气真诚,却上来就抛下重磅炸弹。

  “敬爱的伊拉拉,

  塞缪尔·格雷福斯的生日宴会将在今晚举行,有不少议员和公?司老板将会出席。鉴于夏洛蒂夫人的《伦敦白奴制》已印刷在杂志上,我想宴会上他一定会有所动作。

  我也在邀请名单中,但?因为我的身份,格雷福斯先生并不会与我多做交谈。

  所以我认为,你应该也出席格雷福斯先生的生日议会,尽管你并未受到邀请,可只要报上福尔摩斯小姐的名号,他会欢迎你的——格雷福斯先生一直期待着政府早日解决罢工问题,以免火柴厂的工人受到鼓动,而现在你的兄长介入其中,而他始终无法与福尔摩斯家的长子见面。”

  看到这儿伊拉拉笑出声。

  迈克罗夫特可是从小就喜欢宅在一个地方不动,想请动他,可太难了!

  “这是一个请求,当然,我并不会强迫你。如果你愿意,可以请在外等待的邮差回信给我,我会将合适的礼服送过来。

  你忠诚的,詹姆斯·莫里亚蒂。”

  看来,送信的并非是邮局的邮差,而是莫里亚蒂自己的“邮差”。